| 1. | Finally, judicial power is administered by courts. Le pouvoir judiciaire est administré par les tribunaux. |
| 2. | What judicial power do they exercise over them? Quelle police judiciaire exercent-ils parmi eux ? |
| 3. | Judicial power is exercised by independent and autonomous courts. Le pouvoir judiciaire est exercé par les tribunaux indépendants. |
| 4. | The judicial power is in the hands of the courts. Le pouvoir judiciaire est aux mains des tribunaux. |
| 5. | In Azerbaijan, judicial power is exclusively executed by courts. Le pouvoir judiciaire de l'Azerbaïdjan n`est exécuté que par les tribunaux. |
| 6. | His judicial powers, however, were similar to those of the Chancellor. Cependant, ses pouvoirs judiciaires sont semblables à ceux du chancelier. |
| 7. | Unlike its counterpart in England, the king's council in Scotland retained legislative and judicial powers. Contrairement à son équivalent anglais, il conserve des pouvoirs législatifs et judiciaires. |
| 8. | This gave him important judicial powers along with his executive and legislative ones. Ce qui lui donnait un important pouvoir judiciaire en plus de ses pouvoirs exécutifs et législatifs. |
| 9. | The People's Supreme Court (Tribunal Supremo Popular) is the highest body of judicial power in Cuba. Le Tribunal suprême populaire (Tribunal Supremo Popular) est l'organe suprême du pouvoir judiciaire à Cuba. |
| 10. | It is also vital to grant european courts of justice broad judicial powers. c'est tout aussi essentiel pour permettre aux cours pénales européennes de disposer d'une vaste juridiction en la matière. |